Pulla in Mannheim. Ich bin in Deutschland! Ma olen reisinud niiii palju selle suvel, sest 12 Augustid hakan juba tösiseks tööinimeseks ja siis enam pole seiklustele aega. Jag är glad, parce que je rencontre beaucoup d'amis.


Mina ja Rike suusatamas. Manheimissa oli hassut leikkiolumppialaiset, jossa oli lajeina kesähiihtoo ja lakanoitten laittamista, portaitten ylös kapuamista, paitojen päällepukemista, tarjottimen kantamista ja sitten tutkittiin jottain verenpainejuttuja (mä olin kuulemma tosi terve, mutta Rikelle sanottiin, että mee lääkäriin). Skiing is a sport also in summer time.


Puistossa oli myös tämmösiä. Das ist eine schildkröte.

Καλή εστίν.


Esto es maravilloso también. Puistossa oli nättiä ja kukkia ja kaikemmoisia elukoita. It's so beautiful but as a finn I would add only some nature sounds in this picture. Aber deutsche sprechen LAUT und VIEL (aga Fabian ei usu mind, kui ma sellist kirjutan)!


Naturam esse gaudia est!


Kakka ja tomaatti aasin aitauksessa. Kakka ja tomat eeseli aias. Scheiße und tomate im Eselsgehege. Shit and tomato in a donkeys place. Merde et une tomate dans l'enclos d'un âne. Lort och tomaat i åsna hage.


Vettä janoiselle. Water for thirsty. Sehr erfrischend!


Pullaa!!!! Ja Frauke. Lüneburgis juba.


Jokapaikassa on tullu soiteltua. Ich spiele jouhikko!


Den åkte vi med cykeln i Hamburg på en dag. Siis s6idsime terve päeva Hamburgis rattastega. Koko päivä pyöräiltiin Hamprilaisessa. One whole day with a bikes in Hamburg. Après, j'étais vraiment fatiguée.


Hannahilta terkkuja! Palju armsaid tervitusi! Viele liebe Grüße! Our smiles tell everything (there are some cakes in our stomach).